Produktu simboli

Uz mūsu produktu iepakojumiem tiek izmantota virkne simbolu, lai ātri un skaidri nodotu svarīgu informāciju par produkta sastāvu un lietošanu. Visi standarta medicīnisko ierīču simboli atbilst ISO 15223-1:2021. Zemāk atradīsiet uz mūsu iepakojumiem izmantotos simbolus un to aprakstus. Apraksti ir tulkoti no angļu valodas.

Simboli un to nozīmes:

Kataloga numurs. Norāda ražotāja kataloga numuru, lai medicīnisko ierīci varētu identificēt.

Partijas kods. Norāda ražotāja partijas kodu, lai varētu identificēt konkrēto partiju vai sēriju.

Unikālais ierīces identifikators. Norāda nesēju, kas satur unikālā ierīces identifikatora informāciju.

Lietošanas termiņš. Norāda datumu, pēc kura medicīnas ierīci nedrīkst lietot.

Sterilizēts ar starojumu. Norāda, ka medicīniskā ierīce ir sterilizēta, izmantojot starojumu.

Sterilizēts, izmantojot aseptiskās apstrādes metodes. Norāda, ka medicīniskā ierīce ir ražota, izmantojot atzītas aseptiskas metodes.

Satur dabīgā kaučuka lateksu. Norāda, ka medicīniskajā ierīcē vai tās iepakojumā ir izmantots dabīgais kaučuks vai dabīgā kaučuka latekss.

Nesatur/nav dabiskā kaučuka lateksa.

Latekss iepakojuma līmē. Norāda, ka iesaiņojuma papīrs, kurā atrodas plāksteris, ir aizlīmēts ar līmi, kas satur lateksu.

Nelietot, ja iepakojums ir bojāts, un iepazīties ar lietošanas instrukciju. Norāda, ka medicīnisko ierīci nedrīkst lietot, ja iepakojums ir bojāts vai atvērts, un lietotājam jāiepazīstas ar lietošanas instrukciju, lai iegūtu papildu informāciju.

Temperatūras ierobežojums. Norāda temperatūras diapazonu, kurā medicīnisko ierīci drīkst droši uzglabāt vai kurai tā drīkst būt pakļauta.

Maksimālā temperatūra. Norāda augšējo temperatūras robežu, kurai medicīnisko ierīci drīkst droši pakļaut.

Minimālā temperatūra. Norāda apakšējo temperatūras robežu, kurai medicīnisko ierīci drīkst droši pakļaut.

Sargāt no mitruma. Norāda, ka medicīniskā ierīce jāaizsargā no mitruma.

Eiropas atbilstības marķējums (CE marķējums).

Medicīniskā ierīce. Norāda, ka izstrādājums ir medicīniskā ierīce.

Nelietot atkārtoti. Norāda, ka medicīniskā ierīce paredzēta tikai vienreizējai lietošanai.

Nogriezt līdz vajadzīgajam garumam.

Ražotājs. Norāda medicīniskās ierīces ražotāju.

Ražošanas datums. Norāda datumu, kad medicīniskā ierīce ir ražota.

Ražošanas valsts. Norāda valsti, kurā produkts ir ražots.

Pacientu informācijas tīmekļa vietne. Norāda vietni, kur pacients var iegūt papildu informāciju par medicīnisko produktu.

Informācija vietnē salvequick.com

Informācija

Importētājs. Norāda uzņēmumu, kas konkrētajā tirgū importē medicīnisko ierīci.

Izplatītājs. Norāda uzņēmumu, kas konkrētajā tirgū izplata medicīnisko ierīci.

Satur bīstamas vielas. Norāda, ka medicīniskā ierīce satur vielas, kas var būt kancerogēnas, mutagēnas, reprodukcijai toksiskas (CMR) vai ar endokrīno sistēmu traucējošām īpašībām.

Tulkojums. Norāda, ka sākotnējā informācija par medicīnisko ierīci ir tikusi tulkota, papildinot vai aizstājot oriģinālo informāciju.

Pārpakots. Norāda, ka sākotnējais medicīniskās ierīces iepakojums ir ticis mainīts.

Kontaktinformācija – tālruņa numurs

Viena sterilā barjera sistēma. Norāda vienas sterilās barjeras sistēmu.

Aptuvenā vērtība. Nominālā tilpuma vai masas apzīmējums.

Ierobežots daudzums. Bīstamas kravas, kas iepakotas saskaņā ar “Ierobežota daudzuma” izņēmuma prasībām.

Apgrieztā epsilona zīme. Norāda, ka aerosola trauks atbilst Direktīvas 75/324/EEK prasībām.

Partijas numurs un derīguma termiņš ir norādīti uz bundžas apakšas.

Pilnais tilpums (maksimālā ietilpība; norādāms bundžām ar tilpumu 100 ml un vairāk. Skaitlis ir atkarīgs no bundžas kopējā tilpuma).

Uzmanību. Norāda, ka ierīces darbības laikā vai vadības elementu tuvumā jāievēro piesardzība, vai arī konkrētā situācija prasa lietotāja modrību vai rīcību, lai izvairītos no nevēlamām sekām.

Iepazīties ar lietošanas instrukciju vai elektronisko lietošanas instrukciju. Norāda, ka lietotājam nepieciešams iepazīties ar lietošanas instrukciju.

Produkts satur 40% salicilskābes.

Atkārtot pēc 24 stundām.

Notīriet brūci.

Uzlieciet plāksteri uz brūces.

Noņemiet plāksteri pēc 24 stundām.

Noņemiet plākstera aizsargpapīru (marķēts ar 1).

Uzlieciet plāksteri.

Noņemiet aizsargplēves augšējo kārtu (marķēta ar 2).

Noņemiet plāksteri pēc 24 stundām.

Pārstrādes simboli un to nozīmes:

Zaļais punkts. Norāda, ka iepakojuma ražotājs ir finansiāli piedalījies kvalificētā nacionālā iepakojuma atgūšanas sistēmā.

Pārstrādājams.

Pārstrādāts saturs (norādītajā procentu apjomā).

Triman – Francijas simbols. Norāda pareizo izmešanas vai šķirošanas veidu.

Izmest sadzīves atkritumos. (Potenciāli infekciozs materiāls. Nedrīkst šķirot pārstrādei.)

Plākstera iepakojums ir izgatavots no kartona.

Kaste ir izgatavota no kartona.

Izmet produktu sadzīves atkritumos. (Potenciāli infekciozs materiāls. Nedrīkst šķirot pārstrādei.)

Izmet sadzīves atkritumos.

Paplāte ir izgatavota no polietilēna tereftalāta (PET)

Brošūra ir izgatavota no papīra

Lentes turētājs ir izgatavots no polistirola.

Serdene/rullītis ir izgatavots no polipropilēna.

Serdene/rullītis ir izgatavots no polistirola.

Aerosola flakons ir izgatavots no plastmasas/dažādiem metāliem.

Kaste ir izgatavota no gofrētā kartona. 90% pārstrādāta satura. Pārstrādājama.

Maisiņš ir izgatavots no zema blīvuma polietilēna (LDPE).

Paplāte ir izgatavota no kartona.

Kaste ir izgatavota no gofrētā kartona.

Kaste ir izgatavota no kartona.

Kaste ir pārstrādājama.

Izmetiet produktu sadzīves atkritumos. (Potenciāli infekciozs materiāls. Nedrīkst šķirot pārstrādei.)

Maisiņš/iepakojums ir izgatavots no kompozītmateriāla (papīra, plastmasas un alumīnija maisījuma).

Plāksteru kaste ir pārstrādājama.

Kaste ir izgatavota no kartona.

Maisiņš ir izgatavots no zema blīvuma polietilēna (LDPE).